|  |  |  | 
				
					| Bullish Benicio: Hispanic Of The Year |  | Tenaz Benicio Del Toro: hispano del año | 
				
					| David Sanchez Expands With Four Instead Of Six |  | David Sánchez se agrandó con 4 en vez de 6 | 
				
					| Star Potential |  | Estrella en potencia | 
				
					| Radiant Rita |  | Radiante Rita | 
				
					| Review | 'Piñero' Playing Piñero As Just Enough Of A Mess
 |  | Crítica cinematográfica | Piñero: El desafío de interpretar a Piñero presentándolo como alguien "apenas" problemático
 | 
				
					| Latin Stars Unite In Benefit Concert |  | Estrellas latinas se unen en un concierto de beneficencia | 
				
					| Miss Universe To Be Held On Island For Second Straight Year |  | El certamen de Miss Universo se realizará en la isla por segundo año consecutivo | 
				
					| Ruiz Favored To Beat Holyfield |  | Ruiz es favorito para vencer a Holyfield | 
				
					| Putting The Nuevo Back Into Nuevo Latino |  | Reponiendo lo nuevo en Nuevo Latino | 
				
					| Marc Anthony: Libre At Last |  | Marc Anthony: Libre al fin | 
				
					| ``J.Lo' 'to Shoot Two Films Next Year |  | ``J.Lo' rodará dos películas el año próximo | 
				
					| Latin Quarter |  | Barrio Latino | 
				
					| Plenty Of Local Talent In NCAA |  | Mucho talento local en la NCAA | 
				
					| The Essence of Home Cooking, Puerto Rican-Style |  | La esencia de la cocina hogareña, al estilo puertorriqueño | 
				
					| Where Mexico (Not Salsa) Is King |  | Donde reina México (no la salsa) | 
				
					| 'J.Lo' To Get $12M For Film
Voted Best Body
 Launches European Tour. |  | Jennifer López recibirá $12 millones para actuar en una película... fue elegida como la celebridad con mejor cuerpo. | 
				
					| She's No Demanding Diva |  | Jennifer López dice que no es una diva exigente | 
				
					| A Picture Of Diversity |  | Una imagen de diversidad | 
				
					| Crackdown On Cockfighting Increasing |  | Se endurecen las medidas contra las riñas de gallos | 
				
					| Puerto Rican Squad Is a Stateside Success |  | Equipo puertorriqueño es suceso en los EE.UU. | 
				
					| Taste Of Hispanic Culture Ballet Concierto De Puerto Rico Performs 2 Works |  | Una muestra de cultura hispana: Ballet Concierto de Puerto Rico ejecuta 2 piezas | 
				
					| Play Ball! |  | ¡A jugar el béisbol! | 
				
					| J. Lo, Ricky Martin On Charity Single Unveiled At White House |  | J.Lo y Ricky Martin cantan en simple a beneficio presentado en la Casa Blanca | 
				
					| Latinos Vanish From Primetime |  | Latinos desaparecen del horario central | 
				
					| Puerto Rican Players Help Lift New York Spirits And Yankees To The World Series |  | Jugadores puertorriqueños ayudan a animar a los neoyorquinos y al equipo de los Yankees rumbo a la Serie Mundial | 
				
					| Guys And Doll |  | 4 tipos y una muñeca | 
				
					| NBC Buying Telemundo For $2.7B |  | NBC compra Telemundo por $ 2.700 millones | 
				
					| 41 Puerto Rican Players, Now In Major League Uniforms |  | 41 jugadores puertorriqueños visten uniformes de la Liga Mayor | 
				
					| David Sanchez, Adventurer In The Post-Mainstream Jazz World |  | David Sanchez, aventurero en el mundo del jazz moderno | 
				
					| Trinidad Beaten |  | Hopkins venció a Trinidad | 
				
					| Warlike Hyperbole, But Peaceful Ending |  | Hipérbole bélica, pero con final pacífico | 
				
					| Puerto Rican Art Through Children's Eyes |  | El arte puertorriqueño visto por los niños | 
				
					| Lopez Returns To Roots For Concert |  | Jennifer López regresa a sus raíces para un concierto | 
				
					| "J.Lo" To Perform In Puerto Rico |  | Jennifer López se presentará en Puerto Rico | 
				
					| Latin Sounds/ It's Rock And Roll In Any Language |  | Sonidos latinos: hay rock and roll en todos los idiomas | 
				
					| Where Styles, Generations and Politics Happily Meet |  | Nueva York: dónde los estilos, las generaciones y los políticos de encuentran felizmente | 
				
					| Prime Time For Latinos On TV |  | Horario principal para los latinos en TV | 
				
					| Classic Salsa Music Is On The Upswing |  | La clásica música de salsa está en ascenso | 
				
					| An Evening Of Familia Fun |  | Una noche de diversión para la "familia" | 
				
					| Stickball Won't Bounce Away |  | El stickball no desaparecerá | 
				
					| Latino Radio Gaining Popularity And Scrutiny |  | Radio latina gana popularidad y atención | 
				
					| Bronx Team Is Disqualified |  | El equipo del Bronx fue descalificado | 
				
					| All-American Sport Sees Gains By Hispanics |  | Deporte americano por excelencia presencia los progresos hechos por los hispanos | 
				
					| Is It Live or Is It Studio Tape-Splicing? |  | ¿Es en vivo o un tape editado en estudio? | 
				
					| Bronx Team Enjoys A Final Moment |  | Equipo del Bronx llegó a las finales de la Serie Mundial | 
				
					| Delivering Simpático Patter Improvised To A Salsa Beat |  | Gilberto Santa Rosa y Víctor Manuelle: estilo simpático improvisado al ritmo de salsa
 | 
				
					| Spanish Radio Becoming More Explicit |  | Radio en español se hace más explícita | 
				
					| Islands Of Resistance: Puerto Rico, Vieques, And U.S. Policy |  | Islas de resistencia: Puerto Rico, Vieques y la política estadounidense | 
				
					| 'American Family' A Turning Point For Latinos |  | "Familia americana" es un gran cambio para los latinos | 
				
					| Puerto Ricans Key In MLB's Final Stretch |  | Puertorriqueños clave en el tramo final de la MLB | 
				
					| 'Flight of the Swan': A Ballerina Stranded in Puerto Rico By Rosario Ferre |  | "Vuelo del cisne": Una bailarina varada en Puerto Rico por Rosario Ferre | 
				
					| Writer Paints Rich Portraits Of Puerto Rico |  | Un escritor pinta retratos detallados de Puerto Rico | 
				
					| Plaza Del Caribe Features Giant Mofongo Dish |  | Plaza Del Caribe sirve un plato gigante de Mofongo | 
				
					| To Go: Taking Home A Taste Of Puerto Rico |  | Llevando a casa el sabor de Puerto Rico | 
				
					| Nickelodeon's Bilingual Cartoon 'Dora' Is A Hit |  | 'Dora', el dibujo animado bilingüe de Nickelodeon, es un éxito | 
				
					| In NYC, Mano A Mano Radio Station Yanks Show Host Who Didn't Pull His Punches |  | En Nueva York, la estación de radio "Mano a Mano" canceló al conductor de un show | 
				
					| 'Quixote' Crusades For Rock En Español |  | Un nuevo "Quijote" impulsa el rock en español | 
				
					| Vieques Bombings Re-Energize Political Protest Songs |  | Los bombardeos de Vieques hicieron revivir canciones de protesta | 
				
					| Soap Opera Upstages Protest At Vieques |  | Novela eclipsó la protesta por Vieques | 
				
					| Say It In Spanglish: Greeting Cards Blend Two Languages Into One Message |  | Dígalo en spanglish: tarjetas de salutación mezclan dos lenguas en un mensaje | 
				
					| Lost in Translation FLIGHT OF THE SWAN, By Rosario Ferre
 |  | Perdido en la traducción: VUELO DEL CISNE,
 por Rosario Ferré
 | 
				
					| Cashing In On Music Awards |  | Buenas ganancias con los premios a la música latina | 
				
					| For Sale: A Latin Music Legacy |  | Se vende: un patrimonio de música latina | 
				
					| Casals Museum Opens |  | Inauguró el Museo Casals | 
				
					| Chasing Last Year's Shadow From A Coming Parade |  | Despejan sombras del año anterior para el futuro desfile | 
				
					| Station Speaks To Viewers |  | Emisora de radio le habla a los hispanos | 
				
					| A Look At The Life And Career Of Singer Ricky Martin |  | Una mirada a la vida y a la carrera del cantante Ricky Martin | 
				
					| Singer's Success Benefits Others |  | El éxito de un cantante beneficia a otros | 
				
					| Trinidad Moves Up, and Just Keeps Going |  | Tito Trinidad en ascenso y sigue en carrera | 
				
					| Beijing To Host Ruiz-Holyfield Rematch |  | Pekín será la anfitriona de la revancha Ruiz-Holyfield | 
				
					| Jennifer Lopez, Hilfiger Unveil 'J.Lo' Fashions |  | Hilfiger presentó "J.Lo", la marca de Jennifer López | 
				
					| Trinidad Stops Joppy In 5th Round |  | Trinidad triunfa sobre Joppy en la 5ta ronda | 
				
					| Latin Music Courts New Fans |  | La música latina seduce nuevos fans | 
				
					| Son By Four Wins 6 Latin Awards |  | "Son by Four" ganó 6 premios Billboard para música latina | 
				
					| Bernie Williams Keeping The Faith |  | Bernie Williams mantiene la fe | 
				
					| Ageless Latin Stars Who Embraced Their Roots |  | Eternas estrellas latinas que abrazaron sus raíces | 
				
					| Three Artists, One Exposition |  | Tres artistas, una exhibición | 
				
					| José Feliciano Transcending Time & Space |  | José Feliciano trasciende el tiempo y el espacio | 
				
					| SBL Readies For 2001 Season |  | La Liga Superior de Básket se prepara para la temporada 2001 | 
				
					| John Ortiz and Rosie Perez: Accidental Actors |  | John Ortiz y Rosie Pérez: Actores por casualidad | 
				
					| Trinidad Begins Road To Middleweight Title |  | Trinidad inicia el camino hacia el titulo de peso medio | 
				
					| Puerto Ricans Welcome MLB Opener |  | Puertorriqueños le dieron la bienvenida al juego de apertura de la liga mayor de béisbol | 
				
					| Rangers' Rodriguez Tours Homeland |  | Rodríguez, el jugador de los Rangers, visitó su tierra natal | 
				
					| Benicio Del Toro Wins Oscar In Unstoppable Year |  | Benicio Del Toro ganó el Oscar en un año agitado | 
				
					| Viva Miguel! |  | ¡Viva Miguel! | 
				
					| Puerto Rican Art Moves Outward, And More Inward |  | El arte puertorriqueño se expande hacia fuera y hacia adentro | 
				
					| Latin Radio Programmer Isn't Fluent In Spanish, But Takes Stations To Top |  | Programador de radio latina no habla español fluido pero llevó las emisoras al tope | 
				
					| Puerto Rico Welcomes Ruiz |  | Puerto Rico recibió como héroe nacional a John Ruiz | 
				
					| 'Here and There/Aquí y Allá': Tourists, Jungle Sprites And The Logic Of Dreams On Fantasy Island |  | 'Here and There/Aquí y Allá': Turistas, duendes de la jungla y la lógica de los sueños en la isla de la fantasía | 
				
					| New Faces Could Head The Puerto Rico Team |  | Caras nuevas encabezarían la delegación de Puerto Rico | 
				
					| Sabana Grande Celebrates Ruiz Win |  | Sabana Grande celebra el triunfo de Ruiz | 
				
					| Superior Baseball League Season Kicks Off |  | La temporada de la Liga Superior de Béisbol arranca con 36 equipos | 
				
					| The Tricky Business of Cross-Cultural Theater |  | El delicado negocio de hacer teatro para un mercado multicultural | 
				
					| Del Toro's Cop A Subtle Gem
 |  | El policía interpretado por Del Toro es una joyita | 
				
					| 'Vieques': No Man's an Island, All Are Islanders
 |  | 'Vieques': Ningún hombre es una isla, todos son isleños | 
				
					| April 1st: San Juan To Host MLB Opener |  | 1º de abril: San Juan será anfitrión del juego de apertura | 
				
					| Sweet Sanchez |  | Dulce Sanchez | 
				
					| Latino Roles Grow Behind Scenes In Hollywood |  | Los personajes latinos están fuera de la escena en Hollywod | 
				
					| Outcry Over 'Law & Order' Shows Need For Inclusiveness |  | Las quejas por el programa "Law and Order" demuestran la necesidad para la inclusividad | 
				
					| Questions For Maria Perez-Brown |  | Preguntas para Maria Perez-Brown | 
				
					| Minorities' TV Presence Draws Fire |  | La presencia de las minorías en TV genera críticas | 
				
					| Lunch With: 'J.Lo' -- Jennifer Lopez, Riding High |  | Almuerzo con 'J.Lo' -- Jennifer Lopez en las alturas | 
				
					| NBC Apologizes For 'Law & Order' Episode |  | NBC se disculpa por episodio de 'Law & Order' | 
				
					| Awards Shows Promise Entertainment, Controversy |  | Shows de premios prometen entretenimiento, controversia | 
				
					|  |  |  | 
				
					|  |  |  | 
				
					|  |  |  |